junk bond
英 [ˈdʒʌŋk bɒnd]
美 [ˈdʒʌŋk bɑːnd]
n. 风险债券,垃圾债券(利息高、风险大,常用于迅速集资进行收购)
Collins.2
牛津词典
noun
- 风险债券,垃圾债券(利息高、风险大,常用于迅速集资进行收购)
a type of bond that pays a high rate of interest because there is a lot of risk involved, often used to raise money quickly in order to buy the shares of another company
柯林斯词典
- 垃圾债券,风险债券(利息高,风险大,用于集资建立、收购新公司等)
If a company issuesjunk bonds, it borrows money from investors, usually at a high rate of interest, in order to finance a particular deal, for example the setting up or the taking over of another company.
英英释义
noun
- a (speculative) bond with a credit rating of BB or lower
双语例句
- Junk bond spreads now signal a 48% chance of a recession, according to Martin fridson, global credit strategist at BNP Paribas Investment Partners.
法国巴黎投资(BNPParibasInvestmentPartners)全球信贷分析师马丁•福里得森认为,垃圾债券利差现在显示经济陷入衰退的几率为48%。 - With US oil prices falling below$ 71 a barrel, attention has focused on the implications for the junk bond and leveraged loan markets.
随着美国石油价格跌至每桶71美元以下,人们开始关注它对垃圾债券及杠杆贷款市场的影响。 - Best buy already was a junk bond deal before the latest financial guidance, which means that today it smells even worse.
百思买发布最新的财务指南之前,该公司就已沦为垃圾债券,而现在的形势只会更糟糕。 - Junk BondA bond that is rated by a ratings agency as being below investment grade and investment in the bond is high risk.
垃圾债券被信用级别评定机构评定为低于投资级别的投资风险高的债券。 - Obviously, there were accidents and scandals, in the junk bond market in particular, but the net effect was overwhelmingly good for trade and prosperity.
虽然明显存在着一些意外事件和丑闻特别是在垃圾债券市场,但对于交易和繁荣的净效果总体上是好的。 - The emerging markets 'bond index is doing "quite well" under the circumstances, he said, with spreads lower than those of the US corporate ( junk) bond market index.
他说,新兴市场的债券指数在当前条件下走势“很好”,其价差低于美国公司债券市场指数的价差。 - More recently, there have also been some flows into junk bond funds.
最近,还有一些资金流入了垃圾级债券基金。 - Once a country is in the "junk bond" category, no reputation is left.
一个国家的国债一旦被评为“垃圾债券”,该国就没什么名誉可言了。 - The amount of money raised in the junk dim sum bond market reached a record high in the second quarter, driven by a rising Chinese property market and the worldwide search for higher-yielding assets.
今年第二季度,垃圾级点心债券发行额创下最高纪录,推动因素在于中国房地产市场价格看涨,而全球投资者追逐收益率较高的资产。 - In Europe, high-yield and bank lending the more traditional arenas are critical, with many bankers and analysts showing signs of frustration that policymakers have not sought to address the problems of the dormant junk bond market.
在欧洲,高收益债券和银行贷款市场更为传统的领域非常关键。政策制定者并未寻求解决垃圾债券市场停滞的问题,有迹象表明,这令许多银行家和分析师感到受挫。
