junk bond
英 [ˈdʒʌŋk bɒnd]
美 [ˈdʒʌŋk bɑːnd]
n. 风险债券,垃圾债券(利息高、风险大,常用于迅速集资进行收购)
Collins.2
牛津词典
noun
- 风险债券,垃圾债券(利息高、风险大,常用于迅速集资进行收购)
a type of bond that pays a high rate of interest because there is a lot of risk involved, often used to raise money quickly in order to buy the shares of another company
柯林斯词典
- 垃圾债券,风险债券(利息高,风险大,用于集资建立、收购新公司等)
If a company issuesjunk bonds, it borrows money from investors, usually at a high rate of interest, in order to finance a particular deal, for example the setting up or the taking over of another company.
英英释义
noun
- a (speculative) bond with a credit rating of BB or lower
双语例句
- Best buy already was a junk bond deal before the latest financial guidance, which means that today it smells even worse.
百思买发布最新的财务指南之前,该公司就已沦为垃圾债券,而现在的形势只会更糟糕。 - Michael Milken will always be synonymous with the term junk bond king.
迈克尔·米尔肯总是风险债券之王的同义词。 - In Europe, high-yield and bank lending the more traditional arenas are critical, with many bankers and analysts showing signs of frustration that policymakers have not sought to address the problems of the dormant junk bond market.
在欧洲,高收益债券和银行贷款市场更为传统的领域非常关键。政策制定者并未寻求解决垃圾债券市场停滞的问题,有迹象表明,这令许多银行家和分析师感到受挫。 - Once a country is in the "junk bond" category, no reputation is left.
一个国家的国债一旦被评为“垃圾债券”,该国就没什么名誉可言了。 - As a result, the cost of borrowing for companies with stronger finances, and even for those with junk bond ratings, has generally been flat or even falling over the past month, irrespective of the turmoil ( see chart).
其结果是,过去一个月里,尽管市场处于动荡状况,但对于财力更强的企业甚至那些债券为垃圾级的企业来说,举债成本总体保持不变,甚至还有所下降。 - More recently, there have also been some flows into junk bond funds.
最近,还有一些资金流入了垃圾级债券基金。 - Junk bonds are newbies: No one knows exactly how the junk bond market will react to rising interest rates because it's never really experienced them before.
垃圾债券是个新事物:没人确切知道美联储提高利率会对垃圾债券市场产生什么反应,因为它在以前从未发生过。 - The problem: The junk bond market will soon face a double whammy: higher interest rates and a wall of maturities.
问题是:垃圾债券市场将很快面临双重打击:高利率和到期难。 - A construction material manufacturer in eastern Jiangsu province last year became the first junk bond issuer to default, but a guarantor eventually repaid investors.
去年,江苏省东部一家建筑材料生产商成为首家违约的垃圾债发行商,然而最终还是有一家担保人向投资者偿还了相关资金。 - Junk bond spreads now signal a 48% chance of a recession, according to Martin fridson, global credit strategist at BNP Paribas Investment Partners.
法国巴黎投资(BNPParibasInvestmentPartners)全球信贷分析师马丁•福里得森认为,垃圾债券利差现在显示经济陷入衰退的几率为48%。